В начале февраля родители русскоязычных школьников в Якутии пожаловались на то, что их детей отказались принять в новую школу. В качестве причины произошедшего указывали на нежелание администрации учебного заведения видеть среди учащихся русскоязычных детей. По словам директора, в национальной школе могут обучаться только дети, которые говорят на якутском. Чувствительная языковая тема вызвала мгновенную реакцию как внутри республики, так и далеко за ее пределами. В правительстве Якутии заявили, что спорная ситуация возникла из-за недостатка мест в школе и пообещали создать отдельные классы, чтобы вместить всех желающих. На проблему обратили внимание депутаты Госдумы и региональный уполномоченный по правам ребенка. Как соседствуют два непохожих языка в самой большой республике России и есть ли место языковым проблемам на якутской земле — выясняли «Известия».

Школа для своих

Якутская школа отказалась принимать русскоязычных детей

О конфликте родителей с администрацией школы «Айыы Кыhата», что в переводе означает «Божественная кузница», сообщило региональное издание News.ykt.ru. В новую школу, открытую в декабре прошлого года в столице республики городе Якутске, не смогли попасть все желающие. Жители микрорайона 203 рассказали, что столкнулись с отказом: места для всех не хватает, поэтому набирать решили только детей, которые способны учиться на якутском.

Учитывая суровый климат, желание родителей найти школу как можно ближе к дому нельзя назвать прихотью. Им предложили либо устроить ребенка в филиал школы №33, рассчитанный на 160 мест, либо же в школы других районов города. По утверждению родителей, здание филиала не соответствует требованиям безопасности. К таким выводам пришли по результатам проведенной прокурорской проверки. Поэтому в скором времени школа, вероятнее всего, будет расформирована.

Якутия

Школа «Айыы Кыhата»

Фото: sakhaday.ru

Национальную школу «Айыы Кыhата» построили в Якутске

В новом учебном заведении выступают против открытия классов на русском языке в национальной школе. Родители детей из «Айыы Кыhата» грозятся устроить митинг против нарушения их права обучаться на родном языке. Председатель родительского комитета рассказал, что появление русскоязычных классов противоречит концепции школы. По его словам, через два года в районе появится общеобразовательная школа. Опасения родителей связаны прежде всего с тем, что с появлением русскоязычных классов и последующим укрупнением школы национальная школа потеряет индивидуальный подход к обучению и превратится в обычную.

«Мы ведь ждали строительства собственного здания школы 14 лет. Все эти годы дети ютились в тесном помещении: не было ни спортзала, ни буфета. И никому до нас не было дела. А сейчас, когда мы наконец переезжаем в новое здание, все вдруг заинтересовались нами. Люди, которые жаждут открытия русскоязычных классов, могут подождать два года. В 2021 году в 203-м микрорайоне построят общеобразовательную школу. Ждать два года или 14 лет? Это ведь большая разница», — отметил глава родительского комитета.

Переждать до открытия

Трудности перевода

Кого беспокоит отказ от обязательного изучения национальных языков в школах

После того как ситуацию предали огласке, дело взяли под контроль в правительстве республики. По словам председателя правительства Владимира Солодова, принимать детей в школу «Айыы Кыhата» будут независимо от национальности.

«В Якутске более 50 школ, а школа «Айыы Кыhата» в 203-м микрорайоне — единственная в этом районе. Школа набирает три комплекта класса первоклассников. Из них один комплект-класс с изучением русского языка, а в двух комплектах-классах обучение будет происходить на родном якутском языке», — пояснил Владимир Солодов.

Глава республики Айсен Николаев в своем Twitter назвал информацию об отказе принимать в школу русскоязычных детей не соответствует действительности. Во время открытия школы, на котором глава республики присутствовал вместе с мэром Якутска Сарданой Авксентьевой, Николаев заявил о существенном росте заинтересованности в изучении якутского языка. За прошедшие семь лет число школьников, обучающихся на якутском, выросло в полтора раза.

Якутия

Фото: facebook.com/Айсен Николаев

«Языковая политика в нашей республике дает результат: с каждым годом заинтересованность людей в образовании на родном якутском языке возрастает, — написал в своем Facebook глава республики, — В новом году мы начнем строительство еще одной, обычной общеобразовательной школы в этом растущем микрорайоне».

Бремя социализации: как школьное образование меняет жителей тундры

На Ямале разрушается школа, где живут больше 200 детей кочевников

О том, как именно будет разрешаться сложившаяся ситуация, подробнее рассказала уполномоченный по правам ребенка в республике Анна Соловьева. 

«Ситуация разрешена: детей будут принимать строго по прописке, как регулируется федеральным законом «Об образовании». У нас в Якутске школ катастрофически не хватает, о чем я говорила все предыдущие годы в своих докладах. В Якутске не хватает несколько десятков школ. Практически все школы города, а их 51, работают в две смены», — отметила республиканский омбудсмен. Под учебные классы выделят дополнительные здания. Соловьева напомнила, что Якутия — полиэтнический регион, где представители разных национальностей чувствуют себя одинаково комфортно.

Депутат Государственной думы Федот Тумусов призвал не искать национальных конфликтов там, где их нет. По его словам, обеспечить полноценный образовательный процесс на двух языках в условиях этой школы достаточно трудно. Корень проблемы лежит в нехватке школ как таковых и в особенности национальных.

Кузнецова проверит данные об отказе якутской школы принимать русскоязычных детей

«Родители сами объединялись, и, в частности, именно так и создали «Айыы Кыhата». Сначала школа размещалась в бывшем Дворце пионеров, а потом власти пошли навстречу и построили здание в новом, 203-м микрорайоне. Но вот тут и возникла заминка: школ должно было быть две — национальная и обычная, все по нормативам. Однако обычную обещают построить только к 2020 году, а детям нужно учиться рядом с домом уже сейчас, причем и исключительно русскоязычным — тоже», — пояснил Тумусов.

Форменное многообразие

В ноябре 2018 года глава республики подписал указ «О стратегических направлениях образования в Республике Саха (Якутия)», в котором указаны цели и задачи на будущие пять лет. В частности, в документе говорится о необходимости создать условия сохранения и развития многонациональной культуры, языков и многообразия жизненного уклада народов республики.

За прошедший год в Якутии число детей, изучающих родной язык, выросло на 40% и составляет свыше 30 тыс. человек. Растет число школьников, которые учат языки коренных малочисленных народов. Сейчас их более 1,5 тыс. Эти данные привел министр образования и науки республики Владимир Егоров.

Якутия

Специальная (коррекционная) школа-интернат города Нерюнгри

Фото: skshi.ru

Путин утвердил закон об изучении родных языков

Всего в республике функционирует около 700 общеобразовательных школ. Среди них порядка 400 с национальным языком обучения. Таким образом, школа в Якутске далеко не единственная национальная школа в республике и ее уникальность состоит явно не в этом. Например, в городе Нерюнгри есть школа-интернат «Арктика» для представителей малочисленных народов Севера. Но берут туда и других детей: якутов и русских. Впрочем, абсолютное большинство детей составляют эвенки и эвены, которые хотят учить родной язык. Преподавание ведется на русском, а эвенкийский язык и культуру изучают в рамках соответствующих дисциплин.

С 1992 года в Республике Саха официально установлено два государственных языка: русский и якутский. В республике также есть пять официальных языков малочисленных народов Севера: эвенский, эвенкийский, юкагирский, долганский и чукотский, которые используются наравне с государственными в местах компактного проживания. Дети в Якутии одновременно изучают от двух до пяти языков. В общеобразовательных учреждениях республики существуют две модели обучения: преподавание русского языка как родного и как государственного. Во втором случае профильные предметы ведут на якутском языке с постепенным переходом на русский язык. Государственные экзамены в обоих случаях школьники сдают на русском.

Политика поликультурализма

Школьные истерии

Родители татарстанских школьников против уроков родного языка

Закон о национальных языках, подписанный в 2018 году президентом Владимиром Путиным, гарантирует свободный выбор языка образования. Родители могут решать, на каком из представленных в национальной школе языке будет учиться их ребенок. Таким образом, с принятием закона дети не обязаны изучать в качестве язык, который таковым не является. По указу главы государства в 2019 году создается Фонд сохранения и изучения родных языков. 

Вопросами поликультурного образования занимается Научно-исследовательский институт национальных школ Республики Саха (Якутия), существующий еще с советских времен. Институт занимается разработкой программ учебных курсов и занимается вопросам языкового обучения в регионе. В научной работе «Межкультурный диалог как способ формирования гражданской, региональной и этнокультурной идентичностей у школьников» директор НИИ, кандидат педагогических наук Светлана Семенова описывает процесс формирования у двуязычных детей гражданской, региональной и этнокультурной идентичностей.

Якутия

Закон о национальных языках, подписанный в 2018 году президентом Владимиром Путиным, гарантирует свободный выбор языка образования

Фото: Depositphotos

В ФАДН рассказали об исчезновении 14 редких языков в России

«В системе образования Российской Федерации в последние годы наблюдается развитие концептуальных подходов к поликультурному образованию, усиливается поиск новых идей, концепций, эффективных моделей, позволяющих воспитать полноценных граждан многонационального государства», — отмечает исследователь.

В якутских школах делают акцент не только на изучение родных языков, но и культурных традиций республики. С 1 по 9-й класс школьники не только учат родной язык, но и изучают культуру народов республики. Этот предмет, как утверждает руководитель НИИ, способствует защите и развитию национальных культур в условиях единства федерального культурного и образовательного пространства. У детей формируется восприятие себя как представителя своего этноса, народа и страны. Достигается это посредством изучения базовых культурных символов: родной язык, национальный костюм, кухня и игры, обрядовая культура. Этот предмет преподается как в русскоязычных классах, так и в национальных.

Пробиться в школу

Разработан детский мультимедийный проект по изучению удмуртского языка

Понятие «национальная школа» в том виде, в котором оно существовала в советские годы, сейчас фактически не существует, считает лингвист и общественный деятель Николай Павлов-Халан. По всей стране действует смешанная модель, при которой родители первоклассников выбирают родной язык обучения при поступлении в школу.

«В случае выбора родного языка ребенок будет обучаться на этом языке, но только до 4-го класса включительно. Причем и в этом случае в начальной школе русский язык обязательно изучается в качестве предмета. Далее с 5-го класса он будет обучаться только на русском языке, по русскоязычным учебникам. Исключение делается только для предметов «родная литература» и «родной язык», если эти предметы изучаются в той школе», — отмечает Павлов-Халан.

В промежуточной модели ряд предметов преподается на русском языке с первого класса. Такие, как, например, математика и окружающий мир. А родной язык и литература изучаются в рамках отдельных курсов.

Якутия

В якутских семьях растет запрос на углубленное обучение детей родному языку. Нехватка языковых школ ощущается прежде всего в городах республики

Фото: Global Look Press/Serguei Fomine

Язык мой — враг мой

Почему в Казахстане против введения латиницы выступают даже филологи

«Эта промежуточная модель выбирается всё большим количеством учителей начальных классов национальных республик, так как всероссийская проверочная работа (ВПР) по окончании 4-го класса делается исключительно на русском языке, то есть без учета языка обучения. То есть ребенок, обучавшийся на одном языке, вынужден делать работу на другом языке. Утверждается, что ВПР не влияет на оценки школьника, но это лукавство, поскольку результаты ВПР влияют на оценку труда учителя и могут повлиять на карьеру и зарплату учителя», — добавляет лингвист.

В якутских семьях растет запрос на углубленное обучение детей родному языку. Нехватка языковых школ ощущается прежде всего в городах республики. Число детей в одном классе может превышать 40 человек. Для того чтобы ребенок попал в нужную школу, родителям приходится придумывать хитрые схемы: менять прописку или квартиру. В противном случае придется везти ребенка издалека. 

«В таких школах, конечно же, в классах старше 5-го все предметы также изучаются на русском языке, используются те же учебники, что и по всей России, но есть возможность вести школьные и внешкольные мероприятия на родном языке. То есть в школе создается языковая среда. Полиязычные и поликультурные общества рождают более конкурентоспособных людей, и в этих обществах люди изначально более терпимы к чужому мнению. Множество культур и языков в России — подарок судьбы и истории. В этом нужно черпать силу», — резюмирует эксперт. 

Источник: iz.ru